Eisner Award Winner Anne Ishii on Translating Manga, Working as a Producer & Overcoming Doubts

3 years ago

Currently working as the Executive Director of the Asian Arts Initiative in Philadelphia, Anne Ishii is a living legend responsible for translating and producing the first works of Queer manga that hit the west, including her translation of Gengoroh Tagame's "My Brother's Husband", which landed them an Eisner Award (among many others) and cementing Tagame's work as a pioneering breakout hit both in Japan and overseas.

In this conversation Anne and Pax chat about her time living in France, how she first found Tagame's work, her time starting a massively successful clothing brand with Graham Kolbeins, and much, much more.

You can find her at AnneIshii.com, or on social media @ill_iterate. Support her work at https://asianartsinitiative.org, check out https://massive-goods.com, and read her work at https://amishii.substack.com.

Please give us a 5-Star rating on your favorite podcasting app, it really helps the show! If you're watching us on YouTube, giving us a like or a sub would be amazing and help us bring your more of that sweet sweet content.

Find us on twitter at: @BrotakusPodcast @PaxLillin

Intro Song: F*** You, Pay Me (Instrumental) by Akira the Don

News Theme 1 by Audionautix is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 license. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ Artist: http://audionautix.com/

Cover Art by Khori Allen Instagram: @khori_allen

Interested in recording your own podcast? Visit https://squadcast.fm/?ref=brotakus to get started. If you want to know what it's like, email us! We love hearing from you and would love to advise you on starting your own podcast.

To send us episode/guest suggestions, feedback, hate mail, love mail, fanfic or business/advertising inquiries, shoot us an email at [email protected]

Find out more at https://brotakus.pinecast.co

This podcast is powered by Pinecast.